Русско-немецкие связи домонгольского времени

Русско-немецкие связи домонгольского времениРусско-немецкие связи домонгольского времени в целом — в отличие, скажем, от связей Руси с Польшей или Византией — никогда не были предметом специального изучения. Тому есть свои причины, как коренящиеся в состоянии источников по данной теме, так и историографические. В древнерусских памятниках сведений о сношениях с немецкими землями практически нет (некоторое исключение составляет лишь новгородско-немецкая торговля на Балтике в XII—XIII вв.). Исследователю приходится иметь дело главным образом с многочисленными разрозненными данными в западноевропейских, почти всегда немецких, источниках, использование которых весьма затруднено отрывочностью самих сведений (ни для кого из западных авторов того времени Русь не представляла самодовлеющего интереса), а также тем, что историк должен быть в полной мере знаком с результатами общего источниковедческого изучения используемых им зарубежных памятников и готов к самостоятельному их источниковедческому анализу. Это предполагает владение обширной разноязычной литературой о западноевропейском Средневековье, которая постоянно и активно пополняется не только конкретными результатами, но и новыми методическими подходами. Чрезвычайно важно и знакомство с достижениями в области смежных наук — прежде всего лингвистики и археологии. Достаточно сказать, что целый ряд успехов в изучении международных связей Древней Руси (о некоторых из них пойдет речь ниже) имел место именно на стыке собственно истории и языкознания, а также тех дисциплин, которые традиционно принято относить к так называемым «вспомогательным историческим» (нумизматики, генеалогии и т. п.). К сожалению, ставший уже давно свершившимся фактом распад некогда существовавшего в науке (по крайней мере как целевая установка) историко-филологического единства, а также главная, на наш взгляд, беда отечественной историографии о русском Средневековье — ее отрыв от европейской медиевистики в целом, делают такого рода успехи скорее исключениями, нежели правилом. Следствие — иллюстративное использование данных источников, а нередко и «канонизация» недостаточно обоснованных илидаже случайных мнений.